Смотрите советские мульфильмы - они самые лучшие в мире!
А также читайте историю о том, как актер-эмигрант Олег Видов "прихватизировал" более 300 часов советской мультклассики и Чебурашку, Снежную Королеву, Винни-Пуха, Маугли, ежика в тумане и многих-многих других наших любимых сказочных героев удалось вернуть на родину только после многолетних судов
У нас - шедевры, а не поделки
Советские мультипликационные фильмы, без сомнения, - лучшие в мире. В них есть та доброта, трогательность, наивность, прекрасное художественное исполнение, которые делают их уникальными и вызывают желание смотреть снова и снова наши любимые сказочные истории. Именно такими и должны быть настоящие мультфильмы - пробуждающими в душе лучшие чувства.
Разве можно советские мультфильмы сравнить, к примеру, с американскими? Да конечно же нет! Мультфильмы, которые снимают люди, выросшие не на сказках, а на комиксах, достаточно примитивны, суетливы, безвкусны, не отличаются высокой художественной ценностью. Хотя, порой, все же встречаются достойные образцы среди мультфильмов производства США, но это скорее исключение, чем правило.
Особенно смешит и неприятно отталкивает навязчивая идея американских создателей мультфильмов переделывать известные мировые сказки под свой шаблон - с обязательным "хэппи эндом", счастливым концом. К пример, вся необыкновенность сказки Андерсона "Русалочка", ее суть как раз и заключены в том, что главная героиня ради любви к ненаглядному принцу согласна выносить страдания, лишь бы видеть его, лишь бы быть рядом с ним. И конечно, Русалочка никогда не сможет навредить своему любимому, даже если он ее разлюбил и даже чтобы спасти себя. Несчастная Русалочка превратится в морскую пену... Именно в таком виде эта сказка трогает до глубины души миллионы детей и взрослых всех стран и времен.
Однако создатели мультфильмов в США великий шедевр Андерсона превратили в приключенческий мюзикл, разумеется, с традиционным счастливым концом. Как одна из версий по мотивам великой сказки эта поделка, конечно, имеет право на жизнь. Беда только в том, что у американских мультипликаторов в 99 процентах получаются только поделки, а создать шедевральный мультфильм для них просто непосильная задача. Сейчас и вовсе для быстроты создания мультиков их авторы особо не заморачиваются и используют компьютерные программы. Одинаковые выражения лиц у героев, пустые глаза, примитивная графичность - все это не спасают даже использование для мультфильмов хорошей классической музыки и озвучки с участием известных зарубежных актеров. Смотреть такие мультфильмы можно, но с высоким уровнем советских мультфильмов это, конечно, несопоставимо.
Охотник за золотом
Поэтому неудивительно, что в эпоху развала СССР американские предприниматели воспользовались возможностью "прихватизировать" себе "золотой фонд" мультипликации СССР. И самое мерзкое - исполнителем этого дела стал Олег Видов. Когда-то в СССР он был одним из любимых народных артистов. Молодость, красивая внешность и интересные роли сделали его "звездой" советского кинематографа. Олег Видов снялся в таких советских фильмах как "Всадник без головы", "Сказка о царе Салтане", "Москва, любовь моя", "Джентельмены удачи", "Летучая мышь", "Благочестивая Марта", "Демидовы" и многих других.
Однако красивый артист в душе оказался не так красив, как хотелось бы. То, что он уехал в США, конечно, его личное дело. К слову сказать, там как актер он оказался никому не нужен. В его американской фильмографии только одна известная картина - разумеется, эротического содержания: Видов снялся в "Дикой орхидее", и то в маленькой эпизодической роли, для которой ему пришлось полностью раздеться. Над такой актерской карьерой Видова в США можно только посмеяться.
Были у Видова в Голливуде и еще некоторые роли, но они столь незначительны, что, без сомнения, он с ностальгией вспоминает свой профессиональный триумф в СССР. В США Олег Видов материально стал жить более роскошно, чем в Союзе, однако при этом Видов перестал быть актером с большой буквы, что несомненно сильно ударило по его гордости. К слову сказать, роскошно жить в США Видов стал не благодаря собственным заслугам - в чужой стране этот охотник за славой и деньгами был никому не нужен. Тогда Видов как мужчина весьма смышленый использовал свою смазливую внешность, чтобы жениться на состоятельной американке - не красавица, детей иметь не может, но зато с деньгами.
В СССР Олег Видов не был подонком, то ли жизнь была у него другая, то ли в советском обществе он не мог себе этого позволить. Но в США он подонком стал. Да, именно так его и можно назвать за ту аферу, что он провернул с советскими мультфильмами, на которых он вместе со своей американской женушкой решил наварить денег. Как можно поступить так со свей Родиной, с ее культурным наследием для нормальных, порядочных людей остается загадкой. Но, видимо, в США невостребованный актер и жиголо Олег Видов нравственно скатился далеко вниз от той личности, которую так любили миллионы его советских поклонников. Без сомнения, узнав о безобразной истории, связанной с "прихватизацией" Видовым советских мультфильмов, его бывшие верные поклонники с брезгливостью отвернулись от некогда любимого кумира.
А теперь - история в подробностях об афере Олега Видова с "золотым фондом" советской мультипликации. Прикрываясь якобы благими целями - популяризацией советских мультфильмов за рубежом, Видов хотел Россию лишить ее любимого и шедеврального творческого наследия. И все только для того, чтобы набить свой собственный карман. Наверное, жена ему выделяла слишком мало карманных денег.
Подробности аферы с мультколлекцией
Итак, подробности этой аферы. В 1989 году главнейшая анимационная студия СССР перестала существовать в том виде, в каком была известна всему миру в течение пяти десятилетий. Ее правопреемником стало арендное предприятие “Союзмультфильм”, все штатные работники которого стали считаться арендаторами. В условиях тотальной экономической разрухи директор студии Станислав Рожков начал искать стабильный источник доходов. По иронии судьбы, “Союзмультфильм”, созданный некогда как “наш ответ Диснею”, передает самое ценное, что есть у киностудии - “золотую коллекцию” - американской компании “Films by Jove Inc.”. Компанию возглавляют Джоан Борстен и ее муж Олег Видов (“Jove” расшифровывается как “Joan and Oleg Vidov Enterprises”).
На момент заключения контракт кажется взаимовыгодным. “Films by Jove Inc.” получает для проката за пределами СНГ 1200 анимационных фильмов, выпущенных “Союзмультфильмом” в 1936-1991 гг. (среди них - фильмы Юрия Норштейна, Федора Хитрука, Эдуарда Назарова, Леонида Шварцмана, Льва Атаманова). Контракт заключается сроком на 10 лет, оговорена возможность пролонгации еще на 20. Согласно договору компания должна довести старые фильмы до современного технического уровня (“почистить”, отреставрировать и т. п.), перевести на видеокассеты и диски и продавать по всему миру. Российская сторона предоставляет мастер-кассеты для работы, получает разовое вознаграждение и 39,5 % от грядущей прибыли. Загвоздка в том, что договор оформлен по законодательству Калифорнии (где зарегистрирована фирма), а, следовательно, не российское, а американское законодательство является преимущественным при возникновении споров. И споры не заставят себя ждать.
В 1993 г. на “Союзмультфильме” появится новый директор - Сергей Скулябин. С этого времени начнется новый этап в истории киностудии, который коллектив окрестит позже “эпохой бандитской оккупации”. Активная директорская деятельность лишь усугубит и без того бедственное положение студии. В феврале 1996 г. новое правление “Союзмультфильма” запросит у директора отчет о коммерческой деятельности, на что Скулябин ответит отказом, так как это является “коммерческой тайной”. Против директора выступит почти весь штатный состав студии, худсовет и кинематографическая общественность. В мае 1997 г. коллектив почти единогласно подтвердит свое решение об увольнении Скулябина и передаст директорскую должность Эрнсту Рахимову.
Ушедший в тень Скулябин преобразует АП “Союзмультфильм” в открытое акционерное общество с собой во главе. В 1999 г., в пику ОАО, возникнет государственное унитарное предприятие “Союзмультфильм” (директор - Рахимов), которое, как и одноименное акционерное общество, будет считать себя правопреемником советского “Союзмультфильма”. После череды судебных разбирательств, завершившихся в пользу ОАО, 18 декабря 2001 г. Высший арбитражный суд РФ признает ФГУП правопреемником советской киностудии, а, следовательно, и правообладателем “золотой коллекции”. Утверждая, что права на коллекцию были переданы незаконно, ФГУП вмешается в параллельно развивающийся конфликт между Видовым и Иосифом Беровым, американским продавцом и прокатчиком нелицензированных копий советских мультфильмов. И Беров, и ФГУП сойдутся в том, что Видов не обладает правами на мультфильмы, согласно решению Высшего арбитражного суда РФ. Однако в мае 2003 г. суд Восточного округа Нью-Йорка сочтет это решение “не заслуживающим внимания”, поскольку оно, по мнению суда, было принято под давлением российской власти. Беров будет признан виновным в видеопиратстве.
Тем не менее, вопрос о правах “Films by Jove Inc.” на продукцию “Союзмультфильма” останется открытым. Одной из главных причин недовольства ФГУП существующим положением послужит подготовительная работа американской стороны. Часть фильмов будет сокращена до 13-минутного телевизионного стандарта, перемонтирована (как технически, для сокращения, так и концептуально, например, с подгонкой под happy end), в некоторых случаях будет заменена оригинальная музыка. С точки зрения российского законодательства это является нарушением авторского права - внесение изменений в произведение может допускаться только при заключении отдельных договоров и выплаты соответствующих компенсаций авторам. Однако по американскому законодательству доработка произведений и подгонка их под привычные телевизионные и кино-форматы находится в рамках приобретенных “Films by Jove, Inc.” прав.
И авторами мультфильмов, и общественностью столь радикальная переделка будет воспринята как проявление неуважения, никак не сочетающегося с декларациями Видова о пропаганде советского киноискусства. Скандал вызовет огромный резонанс: количество статей, радио- и телепередач будет исчисляться сотнями. Видов ответит серией интервью, в которых объяснит, зачем понадобилась переделка мультфильмов и во что обошлась их реставрация. Российская сторона заявит, что до сих пор не получила ни отреставрированных мастер-кассет, ни обещанных отчислений от доходов.
Вопрос о “Золотой коллекции” превратится из правового в политический, и на защиту ее встанет правительство РФ в лице Минкульта, Минюста и МИДа. Российская сторона станет оспаривать даже не столько содержание и исполнение договора между “Союзмультфильмом” и “Films by Jove, Inc.”, сколько законность самого факта его заключения. Договор 1992 г. составлен с нарушением действовавших в это время правил оформления внешнеторговых сделок, а сам “Союзмультфильм”, существующий в 1992 г. в виде арендного предприятия, не получил от Госкино в свое распоряжение права на использование старых фильмов. Как по советскому, так и по российскому законодательству права на фильмы, принадлежащие студии, в случае ее ликвидации переходят либо к ее правопреемнику, либо к государству. Российское государство считает, что арендное предприятие не стало правопреемником государственной киностудии в области прав на старые фильмы, то есть распорядилось не принадлежащей ему собственностью.
Тем временем срок договора между АП “Союзмультфильм” и “Films by Jove, Inc.” истечет. Вопрос о пролонгации контракта останется открытым - российская сторона сочтет, что для этого оснований нет, американская будет настаивать на автоматической пролонгации в силу больших финансовых затрат на реставрацию и прокат. 26 декабря 2003 г. правительство РФ выпустит распоряжение, согласно которому ФГУП “Киностудия “Союзмультфильм” является обладателем исключительных прав на использование аудиовизуальных произведений, снятых на “Союзмультфильме” с момента создания и до перехода его на арендные отношения. Став теперь уже официальным наследником советского “Союзмультфильма”, ФГУП продолжит судебное разбирательство с фирмой “Films By Jove, Inc.”.
По воспоминаниям студийцев, на выручку от продажи фильма Гарри Бардина Серый Волк энд Красная Шапочка каждый сотрудник получил по мешку сахарного песка. Самому автору мультфильма сахара не досталось, поскольку Бардин уже уволился со студии.
Оправдания Олега Видова
Вот что пел Видов в своих многочисленных интервью, связанных с его аферой в отношении советских мультфильмов:
“Мы сделали невозможное: восстановили фильмы, от которых шарахались прокатчики. Это не просто реставрация, это спасение лица российской культуры. Мы делали честную, хорошую работу, которая не приносит нам дохода. Каждый час исправления царапин на копиях стоит 300-400 долларов, а мы восстановили сотни, если не тысячи, часов записи. Компания заплатила около 500 тыс. долларов за сами мультфильмы и вложила еще 3 млн. долларов в их реставрацию, перевод и переозвучивание на английском языке” (из интервью с Олегом Видовым // Известия, 8 июня 2001 г.).
“Это была изнурительная, но самая интересная часть работы. Мы восстановили на компьютерах голливудских студий утраченные цвета мультфильмов. Сделали переводы и адаптировали тексты так, чтобы русские сказки стали понятны западному зрителю. Потом пригласили для озвучивания ведущих актеров Голливуда. Джессика Ланг у нас была Царевной Лебедь, Билл Мюррей — Котом Базилио, Тимоти Далтон, один из Джеймсов Бондов, — Князем Гвидоном, Катрин Денев — Снежной Королевой, Хулио Иглесиас пел в “Щелкунчике”. Мы просто привели мультфильмы в божеское состояние, пригодное для мирового рынка. В первой половине 1990-х, когда все выжимали деньги из России, мы вкладывали деньги в Россию. В ее достояние. И, поверьте, сделали тем самым для популяризации русской анимации в мире больше, чем весь “Совэкспортфильм” и прочая киношная бюрократия. Благодаря этому мультфильмы смотрят теперь в 80 странах мира, открывая для себя новые стороны нашей культуры. Пентагон крутит их по своим закрытым телесетям как образец здоровой морали” (из интервью с Олегом Видовым // КП, 2002, 27 июля).
Послушать Видова - спаситель да и только нашей советской мультипликации, без него бы она, видимо, пропала. И сделаны наши мультики дерьмово, никто их не смотрит, никому они не нужны, и все в них не так... Но ведь как уцепился за них! Никак не хотел отдавать, да еще и денег не платил за них России, предпочитая громадные суммы тратить на американских адвокатов. Кто бы мог ожидать такой прыти пройдохи от романтичного и красивого Олега Видова советских времен? Да, здорово его капиталистическая Америка потрепала, от его души не осталось и следа. Теперь Олег Видов - это уже не актер, а мошенник, пройдоха. И наверное, он очень обрадовался, что у него опять берут интервью - только теперь уже не по поводу его ролей, а по поводу нарушения законов.
Реальная информация
А вот еще информация по этому делу, уже не от Олега Видова:
"С Видовым у нас очень сложные отношения. Все дистрибьюторы откликнулись на наше предложение подкорректировать контракты в связи с переменой статуса студии, кроме господина Видова. Он с 1993 года не платил авторам за фильмы и те деньги, которые были, согласно договору, предназначены студии” (из интервью с зам. директора ФГУП “Союзмультфильм” Вячеславом Шилобреевым. // Известия, 8 июня 2001 г.).
“Во время рассмотрения этого дела в суде Восточного округа Нью-Йорка адвокаты истца представили суду протокол совещания у вице-премьера российского правительства Валентины Матвиенко от 30 марта 2001 г., где сказано: "Просить ВАС РФ осуществить в предусмотренных законом процессуальных формах судебный надзор за рассматриваемыми арбитражными судами делами по искам “Союзмультфильма”. На совещании у вице-премьера присутствовал и сотрудник аппарата ВАС. Все это дало основания американскому суду указать в постановлении от 16 апреля 2003 г., что решение Высшего арбитражного суда РФ по делу “Союзмультфильма” было принято “под сильным влиянием, если не под давлением, различных чиновников российского правительства, отстаивающих “интересы государства”, и потому не заслуживает внимания".
“Даже если Арбитражный суд признает, что договор был действительным, срок его истек в прошлом году. Арендное предприятие, которое не имело право заключать договор, заключило его в 1992 г. сроком на 10 лет и с пролонгацией еще на 20. Но арендное предприятие прекратило свое существование в 1999 г. Если нет одной стороны, какая может быть пролонгация?” (из интервью с Екатериной Чуковской // Кинопроцесс, 2003, № 3/4).
С возвращением на Родину, сказочные герои!
Но ура!!! Победа на нашей стороне! После многолетних судов с компанией Films by Jove (FBJ) Чебурашка, Винни-Пух, Снежная Королева, Русалочка, Маугли, ежик в тумане и многие другие наши любимые герои советских мультфильмов возвратились в Россию! Только на этот раз не контрабандой, в ящике из-под апельсинов, а на вполне законных основаниях. В сентябре 2007 года российский бизнесмен Алишер Усманов выкупил у американских владельцев коллекцию из 547 советских мультфильмов и фактически вернул ее государству. На деле это означает право использовать, реставрировать и распространять советские мультфильмы.
Выкупленные мультфильмы он передал государственному детскому телеканалу "Бибигон", который был создан по распоряжению президента РФ Владимира Путина и вошел в холдинг ВГТРК. В возвращенную коллекцию советской мультипликационной классики входят наши любимые сказки "Аленький цветочек", "Конек-горбунок", "Сказка о царе Салтане", "Щелкунчик", серия мультфильмов про Чебурашку и крокодила Гену и многие-многие другие незабываемые для детей и взрослых мультфильмы СССР.
Для Олега Видова, который в смутный 92-й год получил права на более чем 300 часов мультипликационной классики «Союзмультфильма», лафа закончилась. Правда, Видов сопротивлялся как мог, так ему не хотелось расставаться с советскими мультфильмами, вернее с возможностью зарабатывать на них. Начальная цена, которую его фирма FBJI запросила за шедевры советской мультипликации, составляла 10 млн долларов. Но в результате Видов согласился продать коллекцию Усманову за 3 млн долларов, видимо поняв, что скандал с его аферой мультфильмов СССР уже достиг грандиозных размеров и при дальнейшем разбирательстве он еще и сам может оказаться должен по-крупному.
Итак, скандал и проблема с уводом из России ее мультипликационного наследия разрешились. Но, как говорится, ложки нашлись, а осадок остался. Потому что действия Олега Видова просто шокировали всю общественность постсоветского пространства. Ведь он сам вырос на этих замечательных мультфильмах. Так куда же делись вся порядочность, душевное благородство, интеллигентность, любовь к Родине, уважение к ее искусству и лучшим советским мастерам-мультипликаторам? Или их никогда и не было в душе Олега Видова, мы просто хотели его видеть таким? Неужели в его глазах всегда светилась только жажда баксов, а мы то думали, что в его ясных глазах отражается его душа - не менее прекрасная и совершенная, чем его внешность...
Ну да Бог с ним, с Видовым, придется пережить это разочарование. Главное, что любимые мультипликационные герои, которых он коварно украл у нашей страны, снова на Родине. И уж они то нас никогда не разочаруют! Советские мультфильмы всегда нам будут дарить только душевное тепло хорошей сказки и чудесные эмоции настоящего искусства.
Максим Медведев, Денис Фролов, Алексей Востриков, Станислав Соболев
Источники информации: сайты www.old.russiancinema.ru, www.forum.omsk.com.www.vesti.ru.